日语网名伤感有翻译【个性网名100个】
一、日语网名伤感有翻译
1、地铁站遐思(节选)/蒋露霞
2、何もない (不了了之)
3、沉默不语在喋喋不休中看见了自己
4、安宁地栖息在同一平面上
5、Augety:在心中进入夏天的欢乐
6、Dapjeanqnea
7、Fairy°好菇凉
8、Possessiveness占有欲
9、sunshine
10、1Sinner(罪人)
11、▼PlanA(欢迎光临我的开心)
12、小春(うらら)“小”是指小小的可爱的样子,恬静的季节·一年之初的“春”,则饱含了勿忘初心的期望。
13、种一朵走向爱情的花/度母洛妃(香港)
14、Amour″暮想
15、没有人知道他是一个渐冻人症患者。这个秘密他隐藏了3年。直到两个多月前一场旨在救助渐冻人的冰桶挑战活动延烧至中国时,朝颜的一名大学同学才通过私信将他的病情透露给诸神字幕组官微。
16、Gnomeshgh:某人愿意在第一时光与你分享趣味的事。
17、一纸荒年Trace。
18、《坐和谐号从宜昌东到恩施》
19、天际线(外一首)/袁昌明(加拿大)
20、缅怀余光中/刘明孚(加拿大)
二、悲伤的网名日语
1、永远的闻捷(外一首)/冯亦同
2、赤着脚,一个人,走在白茫茫的小路上
3、buildings(阡陌)
4、Barbed(带刺)
5、在市场化和商品经济的时代,物品的标签或品牌显得尤其重要,这是市场竞争的需要,关乎商品价值的最大化,以及顾客的选择和使用。诗歌似乎也不能例外。
6、曼陀罗花、憔悴红颜、彼岸此岸彼岸、谁的忧伤悄悄绽放 霞(かすみ)(kasumi) 恵み(めぐみ)(megumi) ,,,,,,追问有姓吗追答姓可以自己随便想个嘛,然后再找那个字的读法。取昵称的话名就够了,日本人对关系特别亲密的都不怎么称姓的。比如两人男女朋友关系确立之后,就不会称姓了,称名显示出关系亲密カップルwhoセントQQ
7、Echo:念念不忘,必有回响
8、伤痕Recollection
9、若い忙しい少年无暇永远に:永远
10、Sokach:周日的幸福感。
11、她走起路来,不再旁若无人
12、夏威夷语,“问好了路,可是走着走着,又忘了”。
13、叛逆的仙人掌(外二首)/章治萍
14、泷岛彗 日文名:たきしまけい 罗马音译名:Takishima Kei
15、一如往日。一定有一位老人
16、李不嫁:男性公民,六零后湘人,因其诗作的特立独行而被称为湖南的老诗骨。
17、印尼语,“因为笑话讲得实在太不好笑,而让你忍不住笑了出来的,那个人”。
18、Runaway(逃离)
19、夏威夷语,“因为想不起某件事而不由自主地挠头想要回忆起来的那个动作”。
20、“或许可以作为‘文革’后翻译高潮的一部分。”林青华向《博客天下》谈论他的看法,“这两次大规模翻译之间相隔的时间并不长,而且两者是衔接和互相补充的。”
三、日语网名悲伤
1、在林青华印象中,80年代的西方译著多以丛书的形式推出,动辄就是数十本。当时影响比较大的丛书有商务印书馆策划的“汉译世界学术名著”、四川人民出版社推出的“走向未来丛书”、三联书店出版的“现代西方学术文库”和“新知文库”等。
2、仿佛我们一直在往地下走
3、 会飞のすこし浸します (会飞的泡泡)
4、Dear°(心裂)
5、nongmunongmu十分
6、▼BLUE(becauseiloveueveryday)
7、Loveforalongtime爱很久
8、寄给那年芳华/岩子(德国)
9、Autism(孤独症)
10、Morbid(病态)
11、BLUE°深蓝梦境
12、可爱的姑娘:かわいい姫
13、一个多月前他满怀成就感地在论坛上发布自己主持的日本动漫“全职猎人”系列最后一部影视作品的中文字幕时,还没有意识到冷下来的不只是天气,还有整个互联网字幕组的生存环境。
14、Superme`苏柒夏
15、1Tears°(眼泪)
16、Agoni(痛苦)
17、Edwad゛过客
18、影子比光更明亮/吴燕青(香港)
19、Creator(创造者)
20、bigotry(偏执)
四、日语网名伤感有翻译意思
1、Thorns(荆棘)
2、Bordersmoved境迁
3、Error(过失)
4、fickle薄情
5、余燕双,男,1963年出生,浙江平阳人,浙江省作家协会会员,平阳县作家协会副主席。作品散见《诗刊》、《星星》、《诗选刊》、《诗潮》、《诗歌月刊》、《时代文学》、《飞天》、《奔流》、《诗林》、《中国诗歌》等刊物。曾获2013年浙江省作协会员重要期刊发表成果三等奖。著有个人诗集《琵琶曲》、《乱弹》。现供职于浙江省平阳县教育局。
6、Miss(错过)
7、德语,“置身森林深处,冥冥中仿佛感到与自然的交融的,那种孤独”。
8、那只鸟一定是我的爱人(外一首)/唐诗
9、与鼠标一起玩/严力(美国)
10、Autism。陌亡
11、看郁金香开花(外二首)/绿音(美国)
12、林珊,80后,江西赣州籍,中国作家协会会员。作品散见《人民文学》《诗刊》等刊物及各类诗歌选本。出版散文集《那年杏花微雨凉》,曾参加第四届《人民文学》“新浪潮”诗会,获2016江西年度诗人奖,第二届“诗探索.中国诗歌发现奖”等奖项。
13、遗失的曾经:なくすことの聆听风的声音:风の音に耳を倾け
14、▼不胜舟(莫听声声催去棹,桃溪浅处不胜舟)
15、Redundant(剩余)
16、若凌°Ninety丶
17、换个角度看,中国对西方文化的翻译之路,也是世界通往中国之路。这条路的修筑者曾经有玄奘、鸠摩罗什、利玛窦、徐光启、严复等翻译大家,现在则迎来了一个新的群体——字幕组。
18、Thedust(尘埃)
19、1Yougotomyhead(为你着迷)
20、Agonie(痛苦的)
五、伤感的日语网名大全
1、Agony(痛苦)
2、小雪(外二首)/王竞成
3、碰到不好说话的,连家当也没了
4、▼几度雨停(一霎风雨我爱过你,几度雨停我爱自己)
5、Negative(消极)
6、成功的路碑就会昭示我们怎样迈步,
7、熊猫猫:パンダの猫
8、Dearjohn
9、Lonelypatients(孤独患者)
10、Eliauk:不欢乐的时候反过来拼
11、▼山橘月(如果你瞄准月亮,即使迷失也是星河)
12、GanseblumChen:雏菊。
13、Affliction(苦恼)
14、因纽特语,“一次次地忍不住要走出门外看看是不是有人来了的那种情绪”。
15、Despair(绝望)
16、再就是各种纸质诗集的出版,以及各个不同层次的研讨会、朗诵会,均掀起了诗歌再度“繁荣”的热潮。但这些自娱自乐的行为和活动,并不能替代或填补读者对诗歌的冷落和寞视。这种“热”中之“冷”,可谓冰火两重天,令人伤感,更触人深思。这不是诗歌的“小众性”以及诗歌是“文学中的贵族”的身份特征所能解释和自慰的。如果诗人们在这些“自制”的“繁荣”中自我沉醉的话,这将是极其危险的一种心态。它与自轻自贱式的“文化自卑”同样可怕,对诗歌带来巨大伤害是不可估量的。
17、Regulars(消逝)
18、妃奈(ひな)“妃”是上级阶层妻子的意思。给人气度佳姿容好的印象。“奈”字则左右非常平衡,在名字中常作为结尾字。
19、Bury(埋葬)
20、Mars,逢场做戏